Les premiers bouquinistes. Dès 1530, l'essor du livre contribue au rayonnement de la capitale. A côté des grands libraires et imprimeurs établis au Quartier latin apparaissent très tôt des colporteurs de gazettes et libelles : ils n'ont pas droit aux boutiques et installent leur fonds sur des tréteaux, voire des pièces de toile posées à même le sol, quand ils ne transportent pas leur marchandise dans un panier d'osier suspendu à leur cou. Une sentence du bailli du Palais de justice, datée de 1578, en autorise 12, contraints de se fixer deux par deux sur 6 emplacements autorisés, aux alentours du pont Saint-Michel ou de Notre-Dame. Les autres subsistent dans l'illégalité, jusqu'en 1618, où ils sont tenus de porter sur leur pourpoint une "marque ou écousson de cuivre".

English translation: "The first booksellers. As early as 1530, the boom of the book contributed to the vitality of the capital. Next to the large booksellers and printers established in the Latin Quarter, gazette and libel colliders appeared very early: they were not entitled to the shops and installed their funds on treteaux or even canvas pieces placed on the floor, when they did not carry their goods in a basket of wicker suspended on their neck. An award by the Bailiff of the Palace of Justice, dated 1578, authorizes 12 of them, forced to settle two by two on 6 authorized sites, around the bridge Saint-Michel or Notre-Dame. The others remained illegally until 1618, when they were required to wear a “mark or copper patch” on their perimeter. [AWS Translate]"

quai the Pont de la Tournelle, Paris
Google Streetview OpenStreetMap

by Histoire de Paris

Colour: brown

Wikimedia:

Flickr:

Subjects

None identified yet. Subjects are curated by hand so please bear with us.