"Come quel fiume... che si chiama Acquacheta" Inferno - Canto XVI Il dodici giugno dell'anno duemilavantuno il popolo della Romagna Toscana convenne nella piana dei Romiti per ricordare i settecento anni della morte di Dante Alighieri che qui dimorò nel lungo peregrinare dopo l'esilio.
English translation: “Like that river... which is called Acquacheta” Inferno - Canto XVI The twelfth of June in the year two thousand and twenty-one The people of Romagna Tuscany Convention in the Romiti plain To commemorate the 700th anniversary of Dante Alighieri's death who lived here during the long pilgrimage after the exile. [AWS Translate]
, San Godenzo, Italy
Leopoldo II elesse questo depresso giogo per varcare l'Appennino e con l'arte di Alessandro Manetti vinto ogni impedimento di natura diede facile accesso alla Romagna Toscana apri' al commercio piu' breve via dal Mediterraneo all'Adriatico l'anno 1836 con l'avanzo del denaro pubblico fu fatta la spesa e ad essa le Comunita' beneficiate concorsero
English translation: Leopold II elected this depressed yoke to cross the Apennines and with the art of Alessandro Manetti won every impediment of nature gave easy access to Romagna Tuscany, opened to the shortest trade away from Mediterranean to the Adriatic year 1836 with the surplus of public money was made the expenditure and to it the benefited Communities agreed [AWS Translate]
, San Godenzo, Italy