Commemorated on 1 plaque
8 rue de la Chouette Hôtel de Vogüé Edifié vers 1614 pour Etienne Bouhier, conseiller au Parlement de Bourgogne est considéré comme le prototype des hôtels parlementaires dijonnais bâti entre cour et jardin. L'admirable portique de la Cour d'Honneur est inspiré des palais de la Renaissance italienne. Le portail de gauche fut percé en 1717 pour l'accès ds carrosses au jardin où furent construites les écuries.
English translation: 8 rue de la Chouette Hôtel de Vogüé Built around 1614 for Etienne Bouhier, counsellor to the Supreme Court of Burgundy, It is held as the prototype of "parliamentary town-houses". Behind the outside wall is a wonderful portico inspired from the Italian Renaissance that faces the main building. The left doorway was pierced in 1717 to let carriages into the courtyard behind.
Hôtel de Vogüé - 8 rue de la Chouette, Dijon, France where it built (1614)