Olinto Ceccarelli
(1883-1960)

Died aged c. 77

Commemorated on 1 plaque

Olinto Ceccarelli Cosi fu eccellente artefice nel battere e foggiare il ferro da ricordare I fasti della rinascenza non solo Adorno Arricchi Tutelo'' Palazzi Chiese Ville di Firenze e della Toscana Ma diffuse in straniere regioni I saggi preziosi dell'opera sua ________ Qui il luogo che fu sua stanza la citta natale contrassegna orgogliosa Di aggiungere alle antiche glorie paesane Questa di un'arte che dando forma di bellezza Al metalo pur destinato all 'eccidio auspica un avvenire nuovo All'Italia All' Umanita XXIV Settembre MDCCCCXXII

English translation: Olinto Ceccarelli So he was excellent architect in beating and molding the iron to remember The glories of the Renaissance not just Adorno Arricchi Tutelo '' Palaces Churches Villas of Florence and Tuscany But spread in foreign regions The precious essays of his work ________ Here the place that was his room the hometown marks proud Add to the ancient village glories This is an art that gives form to beauty To the metalo even if destined to the massacre hopes for a new future To Italy to the Humanity XXIV September MDCCCCXXII

Via San Giovanni, San Gimignano, Italy where they was