Died aged c. 59
Marie-Henri Beyle (French: [bɛl]; 23 January 1783 – 23 March 1842), better known by his pen name Stendhal (French: [stɛ̃dal] or [stɑ̃dal]; in English [ˈstɒ̃dɑːl], /stɛnˈdɑːl/, or /stænˈdɑːl/), was a 19th-century French writer. Best known for the novels Le Rouge et le Noir (The Red and the Black, 1830) and La Chartreuse de Parme (The Charterhouse of Parma, 1839), he is highly regarded for the acute analysis of his characters' psychology and considered one of the earliest and foremost practitioners of realism.DbPedia
Commemorated on 5 plaques
Ici Stendhal vécut de 1822 à 1823 au 69 de cette même rue il écrivit Les Promenades Dans Rome, Le Rouge Et Le Noir
English translation: Stendhal lived here from 1822 to 1823. In number 69 of this same street he wrote Les Promenades Dans Rome, and Le Rouge Et Le Noir
61 Rue de Richelieu, Paris, France where they lived
Dans cet immeuble du 4 nov. au 26 dec. 1838 Stendhal a improvise et dicte la Chartreuse de Parme en 52 jours
English translation: In this building from 4 Nov to 26 Dec 1838 Stendhal improvised and dictated the Chartreuse of Parma in 52 days [AWS Translate]
8 Rue de Caumartin, Paris, France where they was
En 1805 et 1806, Stendhal avant d’écrire la Chartreuse de Parme, vécut quelques mois dans cette maison. Par les soins du "Soleil du midi" : juin 1946
English translation: In 1805 and 1806, Stendhal, before writing the Carthusian Monastery of Parma, lived in this house for a few months. By the care of the “Sun du midi”: June 1946.
14 rue venture, face aux plaques du Sémaphore, Marseille, France where they lived (1805-1806)
In questo edificio già Palazzo Conti Stendhal che le Promenades dans Rome rendono degno del nome di Romano abitò tra il 1834 e il 1836. Qui riandò la lontana infanzia nella vita di Henry Brulard e portò uno sguardo acuto sulla società del suo tempo in Lucien Leuwen.
English translation: In this building, already Palazzo Conti, Stendhal, who through Promenades dans Rome rendered worthy the name of Romano, lived between 1834 and 1836. Here he restored the distant infancy of Henry Brulard's life and took a keen look at society of his time in Lucien Leuwen.
66A Via S. Caterina, Rome, Italy where they lived (1834-1836)
English translation: Stendhal [AWS Translate]
Corso Venezia 51, Milano, Italy where they stayed