Commemorated on 1 plaque
Plaza de Toros Siglo XX Su construccion en 1900 se debe, en gran parte, a una iniciativa popular. Se eligio para su emplazamiento la zona del castillo, por lo que se tuvo que adaptar la planta a un terreno muy irregular. El resultado fue la construccion de una plaza de toros muy peculiar, unica en Espana. El ruedo tiene forma ovalada y las gradas se levantan en solo dos de sus extremos. Desde ellas se contemplan unas magnificas vistas panoramicas de Mijas. Al exterior, la plaza se muestra casi rectangular y de dimensiones muy pequenas. No obstante, han pasado por ella grandes figuras del toreo.
English translation: Bullring 20th century Its construction in 1900 was due in large part to a popular initiative. He chose to site the castle area, so had to adapt the plant to a very uneven terrain. The result was the construction of a place of peculiar, unique bulls in Spain. The ring is oval and the stands are raised in only two of its ends. From these magnificent panoramic views of Mijas are contemplated. Outside, the square shows almost rectangular and very small dimensions. However, they have gone through it great bullfighters.
Bullring - Plaza de Toros, Mijas, Spain where it built (1900)