Gabriele D'Annunzio
(1863-1938)

Died aged c. 75

Wikidata Wikipedia

Commemorated on 3 plaques

Hotel de Chalon-Luxembourg bâti vers 1625 pour Guillaume Perrochel et Françcoise Buisson, sa femme. Donné à la ville de Paris par Jean Walter (1883-1957) architecte. Fondateur des bourses Zellidja. Gabriele d'Annunzio y vécut en 1914.

English translation: Hotel de Chalon-Luxembourg built around 1625 for Guillaume Perrochel and Françcoise Buisson, his wife. Given to the city of Paris by Jean Walter (1883-1957) architect. Founder of the Zellidja Scholarships. Gabriele d'Annunzio lived there in 1914. [AWS Translate]

26 rue Geoffroy-l'Asnier, Paris, France where they lived (1914)

In questo Albergo nell autunno del 1909 Gabriele d'Annunzio Trasse Ispirazione Per il "Forse, che si forse che no" Trasumanando in pagine sublimi L'eterna Bellezza di Volterra "Citta di Vento e di Macigno" P.F.

English translation: In this hotel in the autumn of 1909 Gabriele d'Annunzio he drew inspiration for the “Perhaps, that you may not” Transhumanizing into sublime pages the eternal beauty of Volterra “City of Wind and Macigno” P.F. [AWS Translate]

Albergo Nazionale - Via dei Marchesi, Volterra, Italy where they stayed (1909)

Su l'etrusche tue mura, Erma Volterra, Fondate nella rupe, alle tue porte senza stridore, io vidi genti morte della cupe Citta ch'ra Sotterra. Il flagel della peste e della guerraavea piagata e tronca la tua sorte; e antichi orrori nel tuo maschio forte empievan l'ombra che nessun disserra. Lontanar le meremme febbricose vidi, e I plumbei Monti, e il mar biancastro. E lElba e l'Arcpelago selvagio. Poi la mia carne inerte si compose nel sarcofago sculto d'Alabastro ov'e'circe e il brutal suo beveraggio. Gabriele D'Annunzio 1863 1963

English translation: On the Etruscan walls of yours, Erma Volterra, Founded in the cliff, at your door without grinding, I saw dead people of the gloomy city of Sotterra. The flagel of the plague and the waravea wounds and truncates your fate; and ancient horrors in your strong male empievan the shadow that no one dissects. Far feverish meremars I saw, and I plumbei Monti, and the whitish sea. And the Elba and the wild Arcpelago. Then my inert flesh was composed in the sarcophagus of Alabaster where he grows and brutal his drink. Gabriele D'Annunzio 1863 1963

Albergo Nazionale - Via dei Marchesi, Volterra, Italy where they commemorated on the centenary of his birth (1963)