Alter Steinbruch, das Femegericht genannt. Hier wurde vermutlich bereits Steine für den bau der Lauenburg gebrochen. Im 19. Jahrhundert als Frühstücksplatz des Quedlinburger Oberbürgermeisters Dr. Brecht hergerichtet - Steinblock als Tisch mit 3 Stufen davor. Der Rambergsforst befand sich damals in Besitz der Stadt Quedlinburg. Der Ort führt uach den Namen des Teufels Taufstein (nach der zugehörigen Hexensage<9 Außerdem wird er Knyphausens Ruh' genannt (nach einer in Neinstedt ansässig gewesenen Adelsfamilie Knyphausen)
English translation: Old quarry, called the femoral fiction. Stones for the construction of Lauenburg have probably already been broken here. Erected in the 19th century as a breakfast place of the Mayor of Quedlinburg, Dr. Brecht - stone block as a table with 3 steps in front. The Rambergsforst was then owned by the town of Quedlinburg. The place also bears the name of the devil baptismal font (after the corresponding witch sage<9 In addition, it is called Knyphausens Ruh' (after a noble family Knyphausen) [AWS Translate]
Wurmbachtal, Thale, OT Stecklenberg, Germany
Glockenstein Erratischer Block oder altgermanische Kultstätte - diese Frage wurde noch nicht geklärt. Material Ramberggranit Kerbungen an der linken Seite und im hinteren Bereich zeigen, dass der Stein beinahe den Steinbrucharbeiten im Wurmbachtal zum Opfer gefallen wäre, bevor seine Unterschutzstellung erfolgte. Der Sage nach klingt der Glockenstein in der Walpurgisnacht wie eine Glocke und weist so den Hexen den Weg zum Brocken.
English translation: Bellenstein Erratic block or early Germanic place of worship - this question has not yet been resolved. Material Ramberggranite Notches on the left side and in the back area show that the stone almost fell victim to quarry work in the Wurmbachtal before it undershifts took place. According to legend, the bell stone on Walpurgis night sounds like a bell, thus showing the witches the way to the chunk. [AWS Translate]
, Thale, OT Stecklenberg, Germany