Russia / Балтийский городской округ, г. Балтийск - Baltiysk
all or unphotographed10 plaques 0% have been curated
no subject
Улица названа в честь адмирала флота Арсения Григорьевича Головко 1906-1962 г.г., командующего Северным флотом 1940-1946 г.г., командующего Балтийским флотом 1952-1956 г.г., внесшего большой вклад в восстановление, развитие и благоустройство города Балтийска.
English translation: The street is named after Admiral of the Fleet Arseny Grigorievich Golovko 1906-1962, Commander of the Northern Fleet 1940-1946, Commander of the Baltic Fleet 1952-1956, who made a great contribution to the rehabilitation, development and improvement of the city of Baltiysk. [AWS Translate]
ул. Красной Армии, 1, Балтийский городской округ, г. Балтийск - Baltiysk, Russia
В этом доме жил почетный гражданин города Балтийска Участник Великой Отечественной войны Воробьев Григорий Петрович (1922-2015).
English translation: An honorary citizen of the city of Baltiysk lived in this house participant of the Great Patriotic War Sparrow Grigory Petrovich (1922-2015). [AWS Translate]
пр. Ленина, 77, Балтийский городской округ, г. Балтийск - Baltiysk, Russia
Улица названа в честь санинструктора 260 бригады морской пехоты, старшего сержанта Александры Александровны Серебровской 1918-1945 гг., героически погибшей в бою на косе Фрише-Нерунг.
English translation: The street is named after the saninestrultor of the 260 Marine Brigade, Staff Sergeant Alexandra Aleksandrovna Serebrovskaya 1918-1945, heroically killed in action on the Frische-Nerung Spit. [AWS Translate]
ул. Александры Серебровской, 4, Балтийский городской округ, г. Балтийск - Baltiysk, Russia
Улица названа в честь гвардии старшины, боцмана бригады торпедных катеров Юрия Александровича Иванова 1924-1945 гг., погибшего в бою на косе Фрише-Нерунг.
English translation: The street is named after the guard petty officer, boatsman of the torpedo boat brigade Yuri Alexandrovich Ivanov 1924-1945, who died in action on the Frische-Nerung spit. [AWS Translate]
ул. Юрия Иванова, Балтийский городской округ, г. Балтийск - Baltiysk, Russia
Дом сохранен благодаря героическим действиям воинов-балтийцев под командованием подполковника И. Храпунова в мае 1994 года, обезвредивших авиабомбу военного времени.
English translation: The house is preserved thanks to the heroic actions of Baltic warriors under the command of Lieutenant Colonel I. Khrapunov in May 1994, who were unharmed by a wartime airbomb. [AWS Translate]
пр. Ленина, 66, Балтийский городской округ, г. Балтийск - Baltiysk, Russia
Улица названа именем Героя Советского Союза моряка-пограничника Николая Каплунова.
English translation: The street is named by the name of Hero of the Soviet Union border sailor Nikolai Kaplunov. [AWS Translate]
ул. Каплунова, 2, Балтийский городской округ, г. Балтийск - Baltiysk, Russia
Улица названа в честь старшины 1 статьи Михаила Даниловича Кормича 1922-1944 гг. моториста торпедного катера. Будучи раненным в бою, он закрыл своим телом пробоину и спас экипаж от гибели. Занесен навечно в списки части.
English translation: The street is named after Petty Officer 1 article Mikhail Danilovich Kormich 1922-1944 motorman torpedo boat. Having been wounded in battle, he closed with his body a proboine and saved the crew from being killed. Listed forever in part lists. [AWS Translate]
ул. Кормича, 1, Балтийский городской округ, г. Балтийск - Baltiysk, Russia
Улица названа в честь старшины 1 статьи Михаила Даниловича Кормича 1922-1944 гг. моториста торпедного катера. Будучи раненным в бою, он закрыл своим телом пробоину и спас экипаж от гибели. Занесен навечно в списки части.
English translation: The street is named after Petty Officer 1 article Mikhail Danilovich Kormich 1922-1944 motorman torpedo boat. Having been wounded in battle, he closed with his body a proboine and saved the crew from being killed. Listed forever in part lists. [AWS Translate]
ул. Кормича, 1, Балтийский городской округ, г. Балтийск - Baltiysk, Russia
В этом доме жил и работал поэт, член Союза писателей России Сысоев Виктор Васильевич.
English translation: Viktor Vasilyevich, a poet, a member of the Russian Writers' Union Sysoev, lived and worked in this house. [AWS Translate]
ул. Ушакова, 19, Балтийский городской округ, г. Балтийск - Baltiysk, Russia
В этой гостинице в 1963 году останавливался будущий лауреат Нобелевской премии, поэт Иосиф Бродский.
English translation: The future Nobel laureate, the poet Joseph Brodsky, stayed at this hotel in 1963. [AWS Translate]
Морской бульвар, 6, Балтийский городской округ, г. Балтийск - Baltiysk, Russia