0 out of 2 (0%) plaques have been curated

no subject all or unphotographed

ეს შენობა ნაწილია სამეფო სასახლის ანსამბლისა, რომელიც ააგო ქართლის მეფემ როსტომმა მე-17 საუკუნის 40-იან წლებში. შენობაში მოწყობილი იყო აბანო. მე-18 საუკუნეში ნაგებობას დასავლეთის მხრიდან მიაშენეს ე.წ. „ცივი აბანო“. 1795 წელს აღა-მაჰმად-ხანმა სასახლე დაანგრია. ძლიერ დააზიანა აბანოს შენობაც. მე-19 საუკუნის დასაწყისში იგი შეაკეთეს[.] 1804-1834 წლებში აქ მოთავსებული იყო ზარაფხანა და სასინჯი პალატა

English translation: This building is part of the Royal Palace Ensemble, built by King Rostom of Georgia in the 40s of the 17th century. A bath was arranged in the building. In the 18th century, the structure was built from the west side of E. so called. “Cold bath”. In 1795, Agha-Mahmad-Khan demolished the palace. The building of the bath was also badly damaged. At the beginning of the 19th century it was repaired [.] In 1804-1834, the Mint and the Sashinji Chamber were housed here [AWS Translate]

, Tbilisi, Georgia

Это здание является частью ансамбля царского дворца, которое построил царь Картли Ростом в 40-х годах XVII века. В здании была устроена баня. В XVIII веке к строению с западной стороны пристроили т. н. „Циви абано“ („Холодная баня“). В 1795 году Ага-Магамед-Хан разрушил дворец, пострадало и здание бани. В начале XIX века его восстановили. В 1804-1834 годах здесь помещались монетный двор и пробирная палата

English translation: This building is part of the royal palace ensemble, which was built by King Rostom of Kartli in the 1840s. A sauna was set up in the building. In the 18th century, the so-called building was added to the western side. Civi Abano (Cold Bath). In 1795, Aga Magamed Khan destroyed the palace and the bathhouse was also damaged. It was restored at the beginning of the 19th century. In 1804-1834, it housed the Mint and Assay Chamber [AWS Translate]

, Tbilisi, Georgia