Ville d'Angoulême. La maison du Temple possédait, en dehors de l'enceinte de Charles V, des terres délimitées par les rues Amelot, Oberkampf, de la Folie Méricourt et Rampon. Aménagées du XVIe au XVIIIe siècle en jardins et vergers, ces terres permettaient d'approvisionner Paris en légumes et en fruits. En 1778, le chevalier de Crussol, qui administrait les biens de la maison du Temple pour le duc d'Angoulême, Grand Prieur, entreprit une vaste opération immobilière appelée "ville d'Angoulême". Il loua ces terrains par parcelles avec l'obligation de construire. Des rues furent tracées en 1782: rue d'Angoulême, devenue rue Jean-Pierre Timbaud, rue de Crussol, rue du Grand Prieuré, rue de Malte. L'immeuble du 136, rue Amelot constitue un exemple de ce lotissement.

English translation: "City of Angoulême. The house of the Temple owned, outside the walls of Charles V, lands delimited by streets Amelot, Oberkampf, Madness Mericourt and Rampon. Set between the 16th and 18th centuries in gardens and orchards, these lands were used to supply Paris with vegetables and fruit. In 1778 the Knight of Crussol, who administered the property of the Temple House for the Duke of Angoulême, Grand Prieur, undertook a large-scale real estate operation called the “City of Angoulême”. He rented these lands by plots with the obligation to build. Streets were drawn in 1782: rue d'Angoulême, now rue Jean-Pierre Timbaud, rue de Crussol, rue du Grand Prieuré, rue de Malta. An example of this development is the 136 Amelot Street building. [AWS Translate]"

by Histoire de Paris

Colour: brown

Wikimedia:

Flickr:

Subjects

None identified yet. Subjects are curated by hand so please bear with us.