Italy / Faenza

all or unphotographed
10 plaques 0% have been curated
no subject

Area is not geolocated yet

Open Plaques is quite smart. When a few plaques have been geolocated it will use the average to define where this area is.

If you would like to see the map a bit sooner then you could help us.

Just find 'Faenza, Italy' on Google Maps and tell us the .

We will extract the geolocation. Probably.

Nel pianoro di Cassala il 17 Luglio 1894 Francesco Carchidio dei Conti Malavolti capitano di cavalleria eroicamente cadeva undici ferite - la sciabola in pugno. Qui dove il 24 Gennaio 1861 egli ebbe i natali Faenza incide il nome glorioso evocando l'ardito cavaliere la terza delle medaglie d'oro di cui splende l'italico valore sulle vie smaglianti dell'Africa.

English translation: On the plateau of Cassala on 17 July 1894 Francesco Carchidio dei Conti Malavolti, a cavalry captain heroically fell eleven wounds - the saber in his hand. Here, where on 24 January 1861 he was born, Faenza engraved the glorious name, evoking the daring knight the third of the gold medals whose Italic value shines on the dazzling streets of Africa. [AWS Translate]

Via Venti Settembre 4, Faenza, Italy

Il 22 Agosto 1852 qui nacque Alfredo Oriani storico e romanziere di rara espressiva potenza dialettico oratore di libera battagliera tribuna che vivo sofferse in solitudine sdegnosa e morto ebbe l'offesa di vano disdicente clamore

English translation: On August 22, 1852, Alfredo Oriani was born here, historian and novelist of rare expressive dialectical power, orator of free battle, tribune who suffered in disdain solitude and died, suffered in vain offense. dissenting hype [AWS Translate]

Via Venti Settembre 10, Faenza, Italy

Raffaele De' Conti Pasi uomo di tempra antica di saldi e generosi propositi per la liberta' e grandezza d'Italia tutta spese la vita. E quando piu' infieri' la tirannide cospiro' nel silenzio ad infrangere le catene. Cittadino leale soldato intrepido e valoroso. Prima alle Balze poscia a Vicenza a Roma a Custoza eroicamente pugnando le avite glorie illustro'. Caro al popolo carissimo al principe che l'ebbe sincero e fidato amico manco' in Roma nella eta' di A. 70 M. 1 G. 2 a di 7 Gennaio del 1890. Il municipio durabil memoria di sue virtu' su questa casa ove nacque pose l'anno 1896.

English translation: Raffaele De' Conti Pasi, a man of ancient hardening of balances and generous intentions for the freedom and greatness of Italy spent his whole life. And when the tyranny was more mad, I conspired in silence to break the chains. Loyal citizen, fearless and valiant soldier. First at the Balze rests in Vicenza in Rome in Custoza heroically stabbing the vine illustrious glories'. Dear to the people, dearest to the prince who had a sincere and trusted friend, he was missing in Rome in the age of A. 70 M. 1 G. 2 a of 7 January 1890. The town hall is a lasting memory of his virtues on this house where he was born placed the year 1896. [AWS Translate]

Via Venti Settembre 17, Faenza, Italy

In questo luogo sorgeva la casa dove ebbe i natali il 12 maggio 1983 Giovanni Romagnoli artista insigne mistico cantore della bellezza. L'erede Zaira Rambelli riconoscente pose questa memoria nell'anno centenario

English translation: In this place stood the house where he was born on 12 May 1983 Giovanni Romagnoli distinguished artist mystical cantor of beauty. The heir Zaira Rambelli grateful placed this memory in the centenary year [AWS Translate]

Via Baldassarre Manara 13, Faenza, Italy