Places, subjects, or plaques matching "Music"
20 organisations matching "Music"
11 subjects matching "Music"
(1840-present) music hall
(1862-1958) music hall
(1855-present) music hall
(1644-1714) charcoal merchant
55 plaques matching "Music"
Fran O'Toole 1947-1975 musician and songwriter lived here in this house
Albert Avenue, Bray, Ireland
Sir Bruce Forsyth CBE, 1928-2017. Bruce's ashes were laid to rest here by his beloved wife Wilnelia and children Debbie, Julie, Laura, Charlotte, Louisa and JJ. On the stage above, in 1958, Bruce first hosted Sunday Night At The London Palladium and, in 2015, he performed his One Man Show for the very last time, book-ending a career that spanned eight decades. Without question the UK's greatest entertainer, he rests in peace within the sound of music, laughter and dancing… exactly where he would want to be.
Below the stage, The London Palladium, London, United Kingdom
CBSO Centre was inaugurated on 4 July 1997 by Sir Simon Rattle CBE Music Director City of Birmingham Symphony Orchestra & Choir 1980-98
CBSO Centre, Holliday Street, Birmingham, United Kingdom
Dave Dee, Dozy, Beaky, Mick and Tich. In recognition of their outstanding contribution to popular music and celebrating the 40th anniversary of their chart-topping hit single "The Legend of Xanadu" 1968-2008
City Hall, Salisbury, United Kingdom
This was the home of the Goossens family of musicians 1912-1927
70 Edith Road, London, United Kingdom
Harry Tate (1872-1940) Near here stood Camden House, once home of Harry Tate from 1920-31. Born Ronald Hutchinson in Scotland in 1872, he adopted 'Tate' as a stage name. He became a music hall star successful in revue and silent films and was one of the first entertainers to broadcast.
27 Camden Road, Sutton, London, United Kingdom
Jet Harris MBE 1939-2011 musician was born at the former Willesden Maternity Hospital which stood on this site
The Kingswood Centre, Honeypot Lane, Kingsbury, London, United Kingdom
John W. Coltrane a pioneering African-American jazz musician, composer, saxophonist. Coltrane used African and Indian elements to create a distinctive style which at first shocked audiences but ultimately gained wide acceptance. He lived here 1952 - 1958.
1511 North 33rd Street, Philadelphia, PA, United States
This plaque commemorates John Lennon's 'other band' (which never played a note) The Dissenters writer Bill Harry (1939-) musician John Lennon (1940-80) artist Stuart Sutcliffe (1941-62) artist Rod Murray (1937-) In June 1960 these 4 art students attended a poetry reading by Royston Ellis (The 'Paperback Writer' in Paul McCartney's song 1966); Ellis's work was heavily influenced by Allen Ginsberg and other Americans. Afterwards, the 4 came here to discuss what they'd heard. They were unimpressed and decided to put Liverpool 'on the map' each in their own way as 'The Dissenters'; The rest is...
Ye Cracke, 13 Rice Stree, Liverpool, United Kingdom
Site of the Adelphi Theatre Restaurant owned by the Swiss-Italian Gatti family, restaurateurs, music hall, theatre and electricity supply entrepreneurs. Sir John Gatti served as Lord Mayor of Westminster, 1911-12
410 The Strand, London, United Kingdom
The Red Lion. This site has been an inn since the mid-1700s, possibly earlier. At one time it combined a blacksmith's shop with accommodation and stabling. The musical Weatherhead family were landlords at the Red Lion throughout the 19th century. They hosted concerts, self-improvement classes, Chartist meetings and early Friendly Societies. Charles Weatherhead, Silsden's first civic leader, was born here in 1828
Red Lion, Silsden, United Kingdom
Ici vécut Adine Fafard-Drolet (1876-1963). Cantatrice de talent acclamée au pays et à l’étranger, elle a créé, en 1911, un conservatoire de musique vocale et instrumentale.
English translation: Here lived Adine Fafard-Drolet (1876-1963). In 1911, she founded a conservatory of vocal and instrumental music. [AWS Translate]
880, avenue De Bougainville (La Cité-Limoilou), Quebec, QC, Canada
Ici vécut Maurice Blackburn (1914-1988), compositeur imaginatif, audacieux et prolifique, renommé surtout pour ses musiques de films de l’ONF.
English translation: Here lived Maurice Blackburn (1914-1988), an imaginative, bold and prolific composer, renowned mainly for his NFB film music. [AWS Translate]
424, rue des Franciscains (La Cité-Limoilou), Quebec, QC, Canada
Ici vécut Léon Dessane (1863-1930). Organiste à Saint-Roch pendant 33 ans, il occupa une place notable dans l’univers musical de Québec, notamment comme professeur de musique et fondateur d’ensembles musicaux.
English translation: Here lived Léon Dessane (1863-1930). Organist in Saint-Roch for 33 years, he held a prominent place in the musical world of Quebec, notably as a music teacher and founder of musical ensembles. [AWS Translate]
636, rue D’Aiguillon (La Cité-Limoilou), Quebec, QC, Canada
Ici vécut Sylvain Lelièvre (1943-2002). Auteur-compositeur-interprète, figure marquante de la chanson québécoise, il a légué un imposant héritage musical, littéraire et poétique.
English translation: Here lived Sylvain Lelièvre (1943-2002). A singer-songwriter and prominent figure in Quebec song, he left an imposing musical, literary and poetic legacy. [AWS Translate]
245, 8e Rue (La Cité-Limoilou), Quebec, QC, Canada
Ici vécut Jules Verret (1916-1982). Reconnu comme l’un des plus grands violoneux du Québec, compositeur à ses heures, il fut un maître dans la musique de danse.
English translation: Here lived Jules Verret (1916-1982). Recognized as one of the greatest fiddlers in Quebec, composer at his time, he was a master in dance music. [AWS Translate]
1578, avenue du Lac-Saint-Charles (La Haute-Saint-Charles), Quebec, QC, Canada
Ici vécut Joseph Vézina (1849-1924), compositeur prolifique, chef fondateur de l’Orchestre symphonique de Québec, chef de la Musique des voltigeurs de Québec et pilier de la vie musicale pendant 50 ans.
English translation: Here lived Joseph Vézina (1849-1924), prolific composer, founding conductor of the Orchestre symphonique de Québec, conductor of the Musique des voltigeurs de Québec and pillar of musical life for 50 years. [AWS Translate]
930, rue Turnbull (La Cité-Limoilou), Quebec, QC, Canada
Gustave Doré. Né à Strasbourg le 6 janvier 1832, Gustave Doré s'intéresse à la musique et au dessin dès son plus jeune âge: en 1841, il a déjà illustré la Divine Comédie! Pensionnaire au lycée Charlemagne, son premier contrat est signé par son père: à seize ans, il fournit au "Journal pour rire" un dessin par semaine, en exclusivité pour trois ans. Dès 1849, sa mère devenue veuve vient s'installer avec ses trois fils dan cet hôtel de Tavannes, dont le jardin s'étend jusqu'à la rue de Bellechasse. S'il loue parfois des ateliers ailleurs, pour peindre et sculpter, et voyage souvent à l'étranger, Doré habite, dessine et reçoit ici le vaste cercle de ses amis; parmi eux figurent Théophile Gautier, Alexandre Dumas, Nadar ou Sarah Bernhardt. Un article de "la Vie parisienne", daté de 1869, décrit ainsi son installation: "Rien de plus étrange que ce salon-atelier, aux voûtes peintes comme celles d'une chapelle. Aux murs, sur les chevalets, artout, des paysages de la Forêt noire, des burgs ruinés, des lacs déserts, des colonnades de sapins frêles, gigantesques, qui trouent les murailles et font croire à des fenêtres ouvertes sur les bords du Rhin." Deux ans après sa mère, il meurt dans cette maison de famille, le 23 janvier 1883.
English translation: Gustave Doré. Born in Strasbourg on 6 January 1832, Gustave Doré was interested in music and drawing from an early age: in 1841 he had already illustrated the Divine Comedy! A resident of Charlemagne High School, his first contract was signed by his father: at the age of sixteen, he provided the “Journal pour rire” with a drawing per week, exclusively for three years. As early as 1849 his mother, who became a widow, moved with his three sons to this hotel in Tavannes, whose garden stretches to Rue de Bellechasse. While he sometimes rents workshops elsewhere to paint and carve, and often travels abroad, Doré lives, draws and receives here the vast circle of his friends; among them are Théophile Gautier, Alexandre Dumas, Nadar or Sarah Bernhardt. An article in “La Vie Parisienne”, dated 1869, describes its installation as follows: “Nothing more strange than this living-workshop, with vaults painted like those of a chapel. At the walls, on the knights, artout, landscapes of the Black Forest, ruined burgs, deserted lakes, colonnades of frail fir, gigantic, which find the walls and make it look like open windows on the banks of the Rhine.” Two years after his mother, he died in that family home on 23 Jan. 1883. [AWS Translate]
3 rue Saint Dominique, Paris, France
En aquesta casa hi nasqué Fidel Roig Matons, pintor i músic Girona, 1885 - Mendoza (Argentina), 1977
English translation: In this house, Fidel Roig Matons was born, painter and musician Girona, 1885 - Mendoza (Argentina), 1977
3 Carrerr del Nord, Girona, Spain
François Couperin le Grand 1668-1733 musicien, compositeur, a habite dans cet immeuble de 1724 jusqu'a la fin de sa vie
English translation: François Couperin the Grand 1668-1733 musician, composer, lived in this building from 1724 until the end of his life [AWS Translate]
35-37 rue Radziwill, Paris, France
Gabriel Parès Chef de la Musique de la Garde Républicaine 1893 - 1911 a vécu et est mort dans cette maison le 2 Janvier 1934
English translation: Gabriel Parès Head of the Music of the Republican Guard 1893 - 1911 lived and died in this house on January 2, 1934 [AWS Translate]
86 rue de Varenne, Paris, France
Ici a travaillé de 1843 à 1847 Napoléon Orda. Peintre, compositeur et musicien originaire du Bélarus.
English translation: Here worked from 1843 to 1847 Napoleon Orda. Painter, composer and musician from Belarus. [AWS Translate]
9 rue Louis le Grand, Paris, France
Jean-Baptiste Lully, 1632-1687, Surintendant de la Musique du Roi Louis XIV, a vécu de 1671 à 1683 dans cette maison construite par l'architecte Daniel Gittard.
English translation: Jean-Baptiste Lully, 1632-1687, Superintendent of Music of King Louis XIV, lived from 1671 to 1683 in this house built by architect Daniel Gitlate. [AWS Translate]
45 rue des Petits Champs, Paris, France
Le compositeur de musique Maurice Desrez 1882 - 1969 habita cette maison de 1932 jusqu'à sa mort.
English translation: The music composer Maurice Desrez 1882 - 1969 lived in this house from 1932 until his death. [AWS Translate]
39 boulevard Raspail, Paris, France
Maurice Emmanuel (1862 - 1938) Compositeur et Musicologue a vécu dans cette maison de 1869 à 1880
English translation: Maurice Emmanuel (1862-1938) Composer and Musicologist Lived in this house From 1869 to 1880
Assurances - Rue de Lorraine, Beaune, France
Műemlék korabbi épületreszek felhasználásával 1748-ban épült. belsejében középkori boltozatok maradtak fenn
English translation: Musical monuments were built in 1748 with the use of early building rests. Medieval vaults were preserved inside [AWS Translate]
Úri utca. 18, Budapest, Hungary
Le Théâtre Romain Le théâtre romain, édifié dans les années 40-50 après J.-C., est adossé à la colline de Pipet. Le mur de scène et les bâtiments latéreaux, aussi hauts que les gradins supérieurs, sont rythmés par un décor de colonnes et de statues. L'ensemble forme un espace clos, avec au sommet un couloir semi-circulaire et un petit temple. Au-dessus, la colline de Pipet est aménagée en esplanade sacrée. Le théâtre accueille de représentations destinées à un large public (environ 11000 spectateurs), mais aussi des rassemblements civiques ou officiels. Les spectacles sont offerts par les magistrats locaux pour assurer leur réélection, notamment la famille Astiaticus de Vienne. Un autre édifice l'odéon, construit au IIe siècle au sud du théâtre, est destiné à la musique et à la poésie pour un public plus restreint (2000 spectateurs). Dans le Gaule romaine, seuls Lyon et Vienne possédent un odéon. Abandonné au IVe siècle, le théâtre a servi de carrière de pierres pour toute la ville. Les fouilles et les restaurations sonts menées à partir de 1908 jusqu'à son inauguration en 1938 avec un opéra de Berlioz. Depuis, les programmations estivales ressuscient la fonction divertissant du théâtre : art lyrique, variétés, danses, et depuis 1981 le festival de jazz (début juillet). Une borne interactive dans la log d'accueil présente le monument en quatre temps : «le théâtre romain», «le théâtre oublié», «le théâtre resurgit», «le théâtre revit»
English translation: The Roman Theatre The Roman theatre, built in the years 40-50 AD, is leaned against the hill of Pipet. The stage wall and lateral buildings, as tall as the upper tiers, are punctuated by a decor of columns and statues. The whole forms an enclosed space, with at the top a semicircular corridor and a small temple. Above, the hill of Pipet is arranged as a sacred esplanade. The theatre hosts performances for a large audience (about 11,000 spectators), as well as civic or official gatherings. The shows are offered by local magistrates to ensure their re-election, especially the Astiaticus family in Vienna. Another building, the Odeon, built in the 2nd century to the south of the theatre, is destined for music and poetry for a more limited audience (2000 spectators). In Roman Gaul, only Lyon and Vienna have an odeon. Abandoned in the 4th century, the theatre served as a stone quarry for the whole city. Excavations and restorations were carried out from 1908 until its inauguration in 1938 with an opera by Berlioz. Since then, the summer programs have resurrected the entertaining function of the theatre: lyrical art, variety, dance, and since 1981 the jazz festival (early July). An interactive kiosk in the welcome log presents the monument in four stages: "the Roman theatre", "the forgotten theatre", "the theatre re-emerges", "the theatre revives"
Rue du Cirque, Vienne, France
Mistinguett "Gloire du Music-Hall" habita cet immeuble de 1905 à 1956
English translation: Mistinguett “Musical Hall Glory” lived in this building from 1905 to 1956 [AWS Translate]
24 boulevard des Capucines, Paris, France
Ici vecurent les Couperin musiciens français
English translation: Here you can see the French musician cuperin [AWS Translate]
rue François Miron, Paris, France
У гэтым доме жыў Р.Р. Шырма выдатны дзеяч музычнага мастацтва народны артыст СССР Герой Сацыялістынай Працы
English translation: In this house lived R. R. Screen outstanding figure of Musical Arts People's Artist of the USSR Hero Satsyyalistynay Works
19 Savieckaja vulica, Minsk, Belarus
Balmbra's Site of the "Wheatsheaf" Public House and music room. Rebuilt 1902. Named after John Balmbra, licencee in 1862 when George Ridley first performed his song "The Blaydon Races"
Cloth Market, Newcastle upon Tyne, United Kingdom
The Barker's Brewery This public house was built in the 1930s and named after the nearby Rose & Crown, which ceased trading at that time. In c2003 it was renamed The Wheatsheaf, after another nearby pub. It is now named the Barkers Brewery, after the brewery that was founded on this site, in 1825, and run by the brothers Richard and William Barker.
Archway Road, Liverpool, United Kingdom
Town Inns in 1830 In the Rev. J.T. Becher's day there would have been at least eighteen inns with five in King St. alone. To the left of the Admiral Rodney was The Black Bull whose name survives in Bull Yard. To the right was The Portland Arms where the Portland Arcade is today and further right was The Wheatsheaf and White Swan. The Admiral Rodney takes its name from the famous sailor who masterminded the defeat of the Spanish navy in 1780 at Cape St. Vincent. Towns Inns would have been used for a variety of activities. Many people would have been drawn to the premises for meetings of private clubs, public auctions, wrestling and cock fighting.
?, Southwell, United Kingdom
The Wheatsheaf Hotel was the original Officers' Mess when Major John Howard DSO joined the 1st Airlanding Brigade. He led the capture of "Pegasus" Bridge 6th June 1944 the spearhead of the "D" Day landings
The Wheatsheaf, Winchester Street, Basingstoke, United Kingdom
The Mitre Hotel sits on the site of a former public house (The Wheatsheaf) which was rebuilt around 1923. The name is an acknowledgement to the high churchman Bishop William Stubbs (1825-1901) distinguished theologian, ecclesiastical historian and Bishop of Oxford, born in this town.
The Mitre, Station Road, Knaresborough, United Kingdom
This tablet is dedicated to the memory of W. Hartley of Dewsbury bandmaster, W. T. Brailey of London R. Bricoux of Lille, France J. F. Clarke of Liverpool J. L Hume of Dumfries G. Krins of Leige, Belgium P. C. Taylor of London J. W. Woodward of Headington members of the band on board the "Titanic", they bravely continued playing to soothe the anguish of their fellow passengers until the ship sank in the deep April 14th 1912. Courage and compassion joined make the man complete.
Entrance foyer, Royal Liverpool Philarmonic, Hope Street, L1 9BP, Liverpool, United Kingdom
Concert Court. Aberdeen Musical Society founded in 1748 by Francis Peacock, Dancing Master and Andrew Tait, Organist held the city's first organised concerts in a nearby hall. In 1749 the Society leased a house, the New Music Room in adjacent Huxter Row. The Society came to an end in 1806.
off Broad Street, Aberdeen, United Kingdom
St. Nicholas's Chapel. Originally a medieval chapel, this was Chester's Commonhall in the 16th Century and later became the Wool Hall. It was licensed as the Theatre Royal in 1777, and converted into the Chester Music Hall by James Harrison in 1855. Charles Dickens performed here in 1867.
St Nicholas Chapel, St Werburgh Street, Chester, United Kingdom
Hessys Music Centre 1959-1996 62 Stanley Street Where the Beatles bought their musical instruments. In Tribute to all Liverpool musicians groups and entertainers
62 Stanley Street, Liverpool, United Kingdom
Francis Johnson (1792-1844). "America's first native-born master of music" lived here. A prolific African-American composer. Trumpeter of 1st Troop, City Cavalry. Bandmaster, 128th Regiment, Pa. Volunteer Infantry. He was a major force in early American music; traveled widely.
536 Pine St., Philadelphia, PA, United States